Komplett / Complete 1266

1916.07.28-09-10V

An / To: Familie Clara Häfner

Von / From: Hedwig und Minna Speck

Vorderseite:

Druck:

Ist auch verbrannt das Angesicht,
Dein liebend Herz täuscht dieses nicht.

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Is also burned the face,
A loving heart does not deceive this.

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

E A S
2587/5

 

Handschrift:

Liebe Frau Häfner u. F[r]l. Trudel.
Soeben sehen wir in Ihr Buch, da ist den 31. diesen Monat eingeschrieben und wir dachten nächsten Monat, es ist auch diesen Monat notwendig da muß Montag früh alles dort sein; Können Sie nun nicht Montag früh 1/2 7 Uhr im Arsenal sein wie immer – Sie müssen doch auch selber gehen hoffendlich paßt es Ihnen wenn Sie gar nicht können, da schreiben Sie uns einmal sonst erwarten wir Sie Montag d. 31t. früh 1/2 7 machen Sie es nur möglich. Gruß bis Montag von Hedwig u. Minna Sp.

Back:

Print:

E A S
2587/5

 

Handwritten:

Dear Mrs. Haefner and Miss Trudel,

We saw in our book that we’ve to come on the 31st this month, but we also need this and next month at Monday morning must be everything there Is it possible that you are there at 6:30am that we meet at the arsenal as we always do. I think you must also go there if you can’t go please let us know we will wait for you at Monday the 31st at 6:30am Till Monday regards

Hedwig and Minna

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.07.28-09-10V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
28/07/1916 9:00 am
Stadt / City:
Dresden Neustadt 25
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Hedwig und Minna Speck
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Neustadt 25
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Familie Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.07.28-10-11V

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

A J O

 

Handschrift:

Liebe Mutter und Gertrud!
Euer Paketchen dankend erhalten, habe mich einmal ordentlich waschen können. Ihr Lieben! Ihr fragt anbetreffs Russischen Geld, ich werde Euch in 14 Tagen wenn ich die Karten schicke, welches mit bei legen. Muß jetzt schließen da ich wieder in Dienst muß. Es grüßt Euch herzlichst Euer Sohn …

Abs: Kraftfahrer Curt Häfner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116

Feiertag 17./7.16.

Back:

Print:

A J O

 

Handwritten:

Dear Mother and Gertrud,

I received your gift box thank you very much, so I got the chance to wash myself very orderly. My dear family! you are asking me [?] about money, I’ll send you in 2 weeks something when I write you the next postcard. That’s all for today I have to go and work. Dearest regards from your sun …[cut off]

From: Kraftfahrer Curt Haefner E.K.P.XII Armee Etp. Insp. XII Fldptst. No.116 day off 17./7.16.

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.07.28-10-11V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
28/07/1916 10:00 am
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:
E.K.P.XII Armee
Adresse / Address 2:
Etp.Insp.XII
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.07.31-04-05N

An / To: Frau Klara Häfner

Von / From: Ida Brove

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Postkarte

Berlin Siegessäule u. Bismarckdenkmal
Tiefdruck der Roto A. G. Berlin No. 4

 

Handschrift:

Berlin, 29. Juli 1916
In Gesellschaft vom kleinen Iderl Ihrer gedenkend sende Ihnen & Fräulein Trude beste Grüsse
W Hönigsberg
Herzliche Grüße sendet
Ida Brov

Back:

Print:

Postcard

Berlin Victory Column and Bismarck Monument
Rotogravure of the Roto A. G. Berlin No. 4

 

Handwritten:

Berlin, 29th of July 1916

From a party of little Iderl dearest regards to you & to Miss Trude
W Hönigsberg
Dearest regards your
Ida Brov

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.07.31-04-05N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
31/07/1916 4:00 pm
Stadt / City:
Berlin O 25
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Ida Brove
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Frau Klara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland

[the Siegessäule still exits, but it is such another place now… unbelievable. And how fortunate!]

1916.08.01-08-09N

An / To: Familie Clara Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Stempel: Photo  M. Rubenstein Grodno Domstr. 20

 

Handschrift:

Dienstag d. 1. 8. 1916

Viele grüsse sendet Dir

Kraftfahrer Curt Häfner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russland

Back:

Print:

Stamp: Photo  M. Rubenstein Grodno Domstr. 20

 

Handwritten:

Tuesday, 1st of August 1916

Dearest regards to you
from car driver Curt Haefner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.01-08-09N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
01/08/1916 8:00 pm
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Familie Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.08.02-12-01N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Grupa weselna z Ksiestwa Lowickiego

<Gruppe Hochzeit des Herzogtums Lowicz>

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Group Wedding of the Duchy of Lowicz

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

A.J.O.
Ph 352

 

Handschrift:

Sontag, d. 30. 7. 1916
Viele grüße sendet Dir Kraftfahrer Curt Häfner
E. K. P. XII Armee
Elp. Insp. XII
Feldpost. No. 116
Russland

Back:

Print:

A.J.O.
Ph 352

 

Handwritten:

Sunday, the. 30. 7. 1916
Many greetings from motorist Curt Haefner
E. K. P. XII Army
Elp. Insp. XII
Field mail No. 116
Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-12-01N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 12:00 pm
Stadt / City:

Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstr. 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.08.02-06-07N

An / To: Familie Clara Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Denkmal auf dem neuen Deutschen Friedhof in Grodno 1916

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Monument at the new German cemetery in Grodno 1916

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Photo M. Rubenstein, Grodno, Domstr. 20

 

Handschrift:

Sontag, d.30.7.16

Viele Grüße sendet Dir Kraftfahrer
Curt Häfner
E.K.P. XII Armee Etp. Insp. XII Fldptst. No.116 Russland

Back:

Print:

Photo M. Rubenstein, Grodno, Domstr. 20

 

Handwritten:

Sunday,  30th of July 1916
Dearest regards to you from ambulance driver
Curt Haefner E.K.P.XII Armee Etp. Insp. XII Fldptst. No.116  Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-06-07N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 6:00 pm
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:
E.K.P.XII Armee
Adresse / Address 2:
Etp.Insp.XII
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Familie Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.08.02-07-08N

An / To: Familie Clara Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

16 1

 

Handschrift:

Mitwoch d.2.8.16
Viele Grüße sendet Dir Kraftfahrer
Curt Häfner
E.K.P.XII Armee

Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russland

Back:

Print:

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

16 1

 

Handwritten:

Wednesday 2nd of August 1916

Dearest regards to you
from car driver
Ambulance driver Curt Haefner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-07-08N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 7:00 pm
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:
E.K.P.XII Armee
Adresse / Address 2:
Etp.Insp.XII
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Familie Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.08.02-08-09N

An / To: Familie Clara Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

 

Handschrift:

Dienstag, d.1.8.16
Viele Grüße sendet Dir
Kraftfahrer
Curt Häfner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russland

Back:

Print:

Photo M. Rubenstein Grodno Domstr 20

 

Handwritten:

Tuesday 1st of August 1916

Dearest regards to you
from ambulance driver
Curt Haefner
E.K.P.XII Armee
Etp.Insp.XII
Fldptst.No.116
Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-08-09N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 8:00 pm
Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Feldpostsation 116
Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Familie Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstraße 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1916.08.02-09-10N

An / To: Gertrud Häfner

Von / From: Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Gefallene Helden unserer Marine
bei der Erstürmung der Insel Oesel

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Fallen heroes of our Navy
during the storming  Oesel island 

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Back:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-09-10N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 9:00 pm
Stadt / City:

Land / Country:

Sender

Von / From:
Curt Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

Receiver

An / To:
Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

there are no other notes...

1916.08.02-11-12N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Kraftfahrer Curt Häfner

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

A.J.O.
Typy matoruskie.
No. 24

 

Handschrift:

Donnerstag, 3./8.16
Viele Grüße sendet
Kraftfahrer
Curt Häfner
E. K. P. XII Armee
Etp. Insp. XII
Fldptst. No. 116
Russland

Back:

Print:

A.J.O.
Typical matoruskie.
No. 24

 

Handwritten:

Thursday, 3/8/16
Many Regards from
Motorist Curt Haefner
E. K. P. XII Army
Etp. Insp. XII
Fldpt. No. 116
Russia

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1916.08.02-11-12N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/08/1916 11:00 pm
Stadt / City:

Land / Country:
Russland

Sender

Von / From:
Kraftfahrer Curt Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Russland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Mosenstr. 24 III
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...