Komplett / Complete 1266

1912.10.14-02-03N

An / To: Herrn Torpedoheizer Martin Nauke

Von / From: Eduard Barin

Vorderseite:

Druck:

Grüss aus der Bögendorfer Schweiz
Theodor Gefliters Kaufhaus
Ziegelei Oberbögendorf
Evg. Schule
Felsen unweit Hoffmann´s Gasthaus

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Greetings from the Boege villages Switzerland
Theodor storm department store
Brickworks Upper Boege village
Evg. school
Rocks near Hoffmann’s guesthouse

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Postkarte

F. Riegner, Postkarten-Fabrik, Oberstephansdorf.

 

Handschrift:

Lieber Freund.

Besten Dank für deine Karte sende dir d. besten Grüße von unserm Herbstkriegsspiel gegen Freiburg. Dein Freund Eduard Barein

A. Henud  E. Siegel  Fritz Langer G. Fröhn  M. Schellner  P. Dutsch

Back:

Print:

Postcard

F. Riegner, Postkarten-Fabrik, Oberstephansdorf.

 

Handwritten:

Dear Friend,

Thank you very much for your postcard. Sending you the best regards from our autumnal war game against Freiburg. Your friend Edward Barein.

A. Henud  E. Siegel  Fritz Langer G. Froehn  M. Schellner  P. Dutsch

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.14-02-03N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
14/10/1912 2:00 pm
Stadt / City:
Schweidnitz
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Eduard Barin
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Herrn Torpedoheizer Martin Nauke
Adresse / Address 1:
1.Torpedo-Division
Adresse / Address 2:
Stube 8.3. Kopagnie
Stadt / City:
Kiel WIK
Land / Country:
Deutschland

First time that Martin has a military address

1912.10.16-12-01V

An / To: Heizer Martin Nauke

Von / From: Erna [Friedel] Nauke

Vorderseite:

Druck:

La Declaration Die Erklärung

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

La Declaration The declaration

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

A R & C i B-N 179

 

Handschrift:

Herzlichen Gruß mein Marinejunge sendet dir deine Friedel. Anschließend grüßt dich Erna
Gertrud Häfner Wihelm Häfner
Fr. Clara Häfner

Back:

Print:

A R & C i B-N 179

 

Handwritten:

Dearest regards, my marine boy, sends you your Friedel best regards from Erna
Gertrud Haefner Wilhelm Haefner
Mrs. Clara Haefner

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.16-12-01V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
16/10/1912 12:00 am
Stadt / City:
Dresden Altstadst 1
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Erna [Friedel] Nauke
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Heizer Martin Nauke
Adresse / Address 1:
3. Comp. I. Torpedodivision
Adresse / Address 2:
Stube 8
Stadt / City:
Kiel Wieck
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.17-10-11V

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Berta Jahn

Vorderseite:

Druck:

Treue Freundschaft.

N P G 2903

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

True friendship.

N P G 2903

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Liebe Trude!

Habe deine Karte erhalten und hat mich sehr gefreut, daß du so schnell geschrieben hast. Wie geht es dir sonst ist es dir immer wohl. Gruß an deine Eltern.
Sei herzlich gegrüßt deine Freundin Berta
Schreibe bald.

Back:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Dear Trude,

I received your postcard and I am happy, that you answered so fast. How are you? I think you are always fine. Regards to your parents.
Dearest regards your friend Berta
Please write soon

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.17-10-11V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
17/10/1912 10:00 am
Stadt / City:
München
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Berta Jahn
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Albrechtstr. 43 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.20-10-11N

An / To: Herrn Martin Nauke

Von / From: Georg Würbs

Vorderseite:

Druck:

Berlin Lustgarten Dom

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Berlin Lustgarten Cathedral

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

0 No. 100/23

 

Handschrift:

Lieber Freund u. Tunrbruder!

Bin jetzt auch schon 3 Tage hier. Schreibe mir nur mal wie es dier geht, mir geht es vorleivig gut. Meine Addresse ist: 2. Garde-Regt. 3. Fuß. 2. Komp. Berlin Friedrichstr. 107 Sonst noch alles beim alten, später mehr.  Viele Grüße Georg Würbs

Back:

Print:

0 No. 100/23

 

Handwritten:

Dear Friend and Gymnastics Brother,
I have already been here for 3 days. Please write me how are you, I am provisionally good for now.

My address is: 2nd Garde-Regiment. 3 Foot. 2nd company. Berlin Friedrichstr. 107. Otherwise everything is still the same, more later. Many regards Georg Wuerbs

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.20-10-11N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
20/10/1912 10:00 pm
Stadt / City:
Berlin N 4
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Georg Würbs
Adresse / Address 1:
Friedrichstr. 107
Adresse / Address 2:
2.Garde-Regt. 3.Fuß. 2.Komp.
Stadt / City:
Berlin
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Herrn Martin Nauke
Adresse / Address 1:
3.Komp: I. Torpedo-Division
Adresse / Address 2:
Stube Nr. 8.
Stadt / City:
Kiel-Wik
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.21-05-06N

An / To: Torpedo Heizer Martin Nauke

Von / From: Wilhelm Schulz

Vorderseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Linienschiffsgeschwader
in Staffelformation

Deutschen Flotten-Verein
Ges. gesch.

 

Handschrift:

Schweidnitz 20.10.1912

Lieber Martin! Vom heutigen Marieneverein-Vergnügen übersende ich dir die schönsten Grüße
Dein Freund Wilhelm [Schluz]

Besten Gruß sendet G. Aivias.[?]

Carl Rätzel
Fritz Hilse
J.Franz
Emil Hild [?]

Back:

Print:

Line ship squadron
In season formation
German fleets association
Ges. Gesch.

 

Handwritten:

Schweidnitz 20.10.1912

Dear Martin,

From today’s Marines club fun I am sending you best regards
Your friend Wilhelm [Schulz]

Best regards from G. Aivias [?]
Carl Raetzel
Fritz Hilse
Franz
Emil Hild [?]

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.21-05-06N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
21/10/1912 5:00 pm
Stadt / City:
Schweidnitz
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Wilhelm Schulz
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Torpedo Heizer Martin Nauke
Adresse / Address 1:
3 Komp Stube 8.
Adresse / Address 2:
I.Torpedo-Division
Stadt / City:
Kiel-Wik
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.22-09-10V

An / To: Fraülein Gertrud Häfner

Von / From: Fritz Baumeister

Vorderseite:

Druck:

Mühldorf a. Inn – Frauenkirche

 

Handschrift:

Abs. Fritz Baumeister. München, Georgenstr. 29.
Viele Grüße an Ihre Eltern.

Front:

Print:

Mühldorf a. Inn – Frauenkirche

 

Handwritten:

From Fritz Baumeister. Munich, Georgenstr. 29.
Many greetings to your parents.

Rückseite:

Druck:

Verlag D. Geiger, Mühldorf a. Inn

 

Handschrift:

Werte Freundin Trude
Den besten Dank für Ihre liebe Karte und es hat mich sehr gefreut daß Sie im so liebens- würdiger Weise an mich dachten In der Hoffnung daß Sie mir bald wieder schreiben verbleibe ich Ihr treuer Fritz Baumeister.. Hoffe auf einen so netten Brief wie Karte aber bald.

Back:

Print:

Publisher D. Geiger, Mühldorf a. Inn

 

Handwritten:

Esteemed friend Trude,
Thanks a lot for your lovely card. It made me very happy that you have so kindly touched me I Thought and hoped that you will return to me soon.  Write to me, I remain your faithful Fritz Baumeister .. Hoping to soon receive a nice letter like this card.

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.22-09-10V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
22/10/1912 9:00 am
Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Fritz Baumeister
Adresse / Address 1:
Georgenstr. 29.
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
München
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fraülein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Albrechtstraße 43 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.22-11-12V

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Berta Jahn

Vorderseite:

Druck:

Hast du mich Lieb?

N P G 2903

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Do you love me?

N P G 2903

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Die besten Grüße sendet Dir Deine Freundin Berta
Gruß an Deine Eltern
Du sagtest Du schickst mir Serien.

Back:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

The best regards sends you your friend Berta
Regards to your parents
You said you send me series <of postcards>

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.22-11-12V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
22/10/1912 11:00 am
Stadt / City:
München
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Berta Jahn
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Albrechtstr. 43 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.23-08-09V

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Otto Wiesner

Vorderseite:

Druck:

G L co 3879/3

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

G L co 3879/3

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Freundliche Grüße sendet Ihnen Ihr
Otto Wiesner
Grüße an Ihre Eltern

Back:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Friendly regards sends you your Otto Wiesner
Regards to your parents

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.23-08-09V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
23/10/1912 8:00 am
Stadt / City:
München
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Otto Wiesner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Albrechtstr. 43 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1912.10.25-12-01N

An / To:

Von / From:

Vorderseite:

Druck:

Torpedoboot G. 111.

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

Torpedo boat G. 111.

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Nichts

 

Handschrift:

Ges. gesch. Nachdr. verboten

Back:

Print:

Nothing

 

Handwritten:

Ges. gesch. Nachdr. verboten

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.25-12-01N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
25/10/1912 12:00 pm
Stadt / City:

Land / Country:

Sender

Von / From:
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

Receiver

An / To:
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

there are no other notes...

1912.10.25-11-12N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Martin Nauke

Vorderseite:

Druck:

S.M. Torpedoboot S 137

 

Handschrift:

Nichts

Front:

Print:

S.M. Torpedoboot S 137

 

Handwritten:

Nothing

Rückseite:

Druck:

Postkarte

G 137

 

Handschrift:

Kiel, den 25ten 10.1912

Meine Liebe Gertrud!

Eben habe ich Ihren lieben Brief erhalten & und freue mich auf die schnelle Antwort. Ein Soldat ist immer froh wenn er einen Brief bekommt. Grüßen Sie bitte meine Schwestern. Brief folgt. Mit Gruß und Kuß

Ihr Martin.

Viele Grüße an Ihre lieben Eltern.

Back:

Print:

Postcard

G 137

 

Handwritten:

Kiel, the 25 Oct.1912

My Dear Gertrud,

I just received your dear letter and I am happy about the fast answer. A soldier is always happy when he gets a letter. Please give my regards to my sisters. Letter will follow. With regards and a kiss

Your Martin.

Many regards to your dear parents.

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1912.10.25-11-12N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
25/10/1912 11:00 pm
Stadt / City:
Kiel
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Martin Nauke
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Kiel Wik
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Albrechtstr. 43 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...