Komplett / Complete 1266

1906.04.13-03-04N

An / To: Herrn Martin Nauke

Von / From: Tanz

Durchbruch einer Torpedoboots Division
S. M.S. Kaiser Friedrich III

 

Nichts

Break through a Torpedo Boat Division
S. M.S. Emperor Friedrich III

 

Nothing

Postkarte

Marineserie.

 

Lieber Martin!

Besten Dank für deine l. Zeilen. Deine Photographie hat mir große Freude bereitet. Sende dir hiermit eine schöne Ansicht, hoffentlich dient sie zur Bereicherung deiner Sammlung.- Friedliche Ostern wünscht Euch Allen.
Tanz. [Besatzungsmitglied der B97 torpedoboot]

Postcard

Marine series

 

Dear Martin,
Thank you very much for your kind lines. Your photograph made me very happy. Sending you a nice picture which will hopefully enrich your collection.  Peaceful Easter holidays to all of you.
From Tanz.  {Crew member of the B97 torpedo boat].

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.04.13-03-04N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
13/04/1906 3:00 pm
Stadt / City:
Kiel
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Tanz
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Herrn Martin Nauke
Adresse / Address 1:
Äussere Kirchstrasse No 26
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Schweidnitz I. Schl.
Land / Country:
Deutschland

Tanz is a childhood friend of Martin from Schweidnitz. He joined the Navy and is a crew member on the S141 and the B 97 with Martin. In the crew group photo he is seated next to Martin Nauke

1906.05.02-12-01V

An / To: Der Schülerin Gertrud Häfner

Von / From: Frau Clara Häfner

Was Ist das?

 

Nichts

What is it ?

 

Nothing

Postkarte usw

Serie 2004

 

Herzlichen Gruß aus Chemnitz sendet Deine liebe Mama und Dein Liebes Brüderchen

Postcard etc.

Serie 2004

 

My Dearest regards from Chemnitz sends your loving Mama and your dear little brother

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.05.02-12-01V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/05/1906 12:00 am
Stadt / City:
Chemnitz
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Frau Clara Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Chemnitz
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Der Schülerin Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Freiburgerstr. 41
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1906.06.08-05-06V

An / To: Herrn Wilhelm Häfner

Von / From: Richard Häfner

Nürnberg Bratwustglöcklein.

 

Nichts

Nuremberg Bratwurstglöcklein.

 

Nothing

Postkarte

 

die herzlichsten Grüße von hier aus sendet dir dein Bruder
Richard.

Postcard

 

Dearest regards from here sends you your brother Richard.

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.06.08-05-06V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
08/06/1906 5:00 am
Stadt / City:
Nürnberg
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Richard Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Herrn Wilhelm Häfner
Adresse / Address 1:
Freiburgerstr.
Adresse / Address 2:
Kunststickerei
Stadt / City:
Chemnitz
Land / Country:
Deutschland

Kunststickerei is a shop that make custom artistic embroidery

This card states that Richard is the brother of Wilhem

1906.10.03-06-07N

An / To: Frau Clara Häfner

Von / From: Gertrud Häfner

Nichts

 

Nichts

Nothing

 

Nothing

Carte Postale – Postkarte

 

Liebe Mama!
Ich bin gut angekommen und befinde mich sehr wohl. Nun esse ich wieder meine zwei Brödchen. Was macht Lord [Das Hund?]. Bitte bringe Lord mit auf den Bahnhof.
Es grüßt Deine Gertrud, Papa und Kurt

 

Postcard

 

Dear Mama,
I arrived well and am very well. Right now I am again eating my two rolls. What is Lord doing? Please bring Lord [the dog?] with you to the train station. Greetings, your Gertrud, Papa, and Kurt

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.10.03-06-07N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
03/10/1906 6:00 pm
Stadt / City:
Chemnitz
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Frau Clara Häfner
Adresse / Address 1:
Bünaustr. 41 I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden Löbt
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1906.10.06-08-09V

An / To: Die Schülerin Gertrud Häfner

Von / From: Klara Häfner

Eine neidige Gesellschaft.

 

Liebe Trude es ist besser ich hole Dich Sonntag Abend 1/2 11 Uhr ab. Gruß u. Kuß Deine Mama

An Envious Crowd

 

Dear Trude it is better that I pick you up Sunday evening at 10:30 Greetings and kisses your Mama

Postkarte usw

Serie 70. 6 Dess.

 

nur Adresse

Postcard etc.

Serie 70. 6 Dess.

 

Only Address

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.10.06-08-09V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
06/10/1906 8:00 am
Stadt / City:
Dresden Altstadst 28
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Klara Häfner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

Receiver

An / To:
Die Schülerin Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Freiburgerstraße Nr 8
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Chemnitz
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1906.12.02-01-02N

An / To: Monsieur Martin Nauke

Von / From: Frieda Lucas

Benares -Indes

 

Nichts

Benares -Indes

 

Nothing

Postkarte

Le service de Publicite de la Compagnie “OCEAN” rue du Rocher, 28, Paris, envoie GRATUITEMENT sur simple demande six Cartes Postales artistiques estrangeres et inedites.

 

nur Adresse

Postcard

Le service de Publicite de la Compagnie “OCEAN” rue du Rocher, 28, Paris, envoie GRATUITEMENT sur simple demande six Cartes Postales artistiques estrangeres et inedites.

 

Only Address

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1906.12.02-01-02N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
02/12/1906 1:00 pm
Stadt / City:
Pl. Victor-Huro
Land / Country:

Sender

Von / From:
Frieda Lucas
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:

Receiver

An / To:
Monsieur Martin Nauke
Adresse / Address 1:
26 Äussere Kirchestrasse
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Schweidnitz I. Schl.
Land / Country:
Allemagne
there are no other notes...

1907.03.23-05-06N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Gertrud Dietrich - Lehrerin

Herzlichen Segendswunsch zur konfirmation!

ICH
bin der Herr,
dein Gott, der dich
lehret, was nützlich ist,
und dich leitet auf dem
Wege, den du gehest,

jes. 48, 17.

 

Gertrud Dietrich, Lehrerin

Many blessings on your confirmation!

I am the Lord
your God who 
taught you what is useful,
and directs you in the
Way that thou goest,
jes. 48, 17th

 

Gertrud Dietrich, teacher

Postkarte

 

nur Adresse

Postcard

 

Only Address

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1907.03.23-05-06N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
23/03/1907 5:00 pm
Stadt / City:
Dresden Altstadst
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Gertrud Dietrich - Lehrerin
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Bünaustr. 41
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden - Löbtau
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1907.03.23-09-10N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: P. [Paul] Pischner

Der Herr segne und behüte dich.

M B 718

 

Nichts

May the Lord bless and keep you.

M B 718

 

Nothing

Postkarte usw

Papier Radium Brom

 

die herzlichsten Wünsche zur Konfirmation sendet P. [Paul] Pischner

Postcard etc.

Papier Radium Brom

 

My dearest wishes for your Confirmation from P. [Paul] Pischner

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1907.03.23-09-10N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
23/03/1907 9:00 pm
Stadt / City:
Dresden Altstadt Hh
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
P. [Paul] Pischner
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Bünaustr. No.41 I.e.
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Hier 28
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1907.03.24-12-01V

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Zschorsch Barth

Herzlichen Segenswünsche zur Konfirmation

 

Nichts

Dearest blessings on your confirmation

 

Nothing

Postkarte usw

 

die herzlichtsen Glückwünsche zur Confirmation sendet Z. [Zschorsch] Barth

Postcard etc.

 

My dearest wishes for your Confirmation from Z. [Zschorsch] Barth

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1907.03.24-12-01V
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
24/03/1907 12:00 am
Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Zschorsch Barth
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:

Land / Country:
Deutechland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Bünaustr. 41. I
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Hier 28
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...

1907.03.24-04-05N

An / To: Fräulein Gertrud Häfner

Von / From: Zschorsch Barth

Sei getreu bis in den Tod, so will ich dir die Krone des Lebens reichen.

MB 717

 

Nichts

Be thou faithful unto death, and I will offer thee the crown of life.

MB 717

 

Nothing

Postkarte usw

 

die herzlichtsen Glückwünsche zur Confirmation sendet Z. [Zschorsch] Barth

Postcrd

 

My dearest wishes for your Confirmation from Z. [Zschorsch] Barth

Postkarte Bearbeitungsseite / Postcard Edit page

Postcard Detail Information

General

Title:
1907.03.24-04-05N
Status:
Art / Type:
Subjekt / Subject:

Stempel / Postmark:
24/03/1907 4:00 pm
Stadt / City:
Dresden Altstadt
Land / Country:
Deutschland

Sender

Von / From:
Zschorsch Barth
Adresse / Address 1:

Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Dresden
Land / Country:
Deutschland

Receiver

An / To:
Fräulein Gertrud Häfner
Adresse / Address 1:
Bünaustr. No.41 I.e.
Adresse / Address 2:

Stadt / City:
Hier (Dresden) 28
Land / Country:
Deutschland
there are no other notes...