Vorderseite:
Druck:
Frohes
Weihnachtsfest!
Handschrift:
G L Co. 4566/4
Front:
Print:
Merry Christmas
Handwritten:
G L Co. 4566/4
Rückseite:
Druck:
Nichts
Handschrift:
Dresden, d 26./12.17.
Meine liebe Männe!
Dein lieben Brief mit innigsten Dank erhalten und war ganz erstaunt das Du so spät kommst. Habe Dich schon alle Tage erwartet darum habe ich noch nicht geschrieben. Die Hauptsache ist das Du noch kommst desto länger habe ich Dich dann. Das andere werde ich schon versorgen. Mein Bruder Max ist schon da und sein Urlaub ist am 1. beendet er hat aber um Verlängerung angefragt und wird es auch erhalten. Werde Dich abholen. Auf der Karte bin ich als Kind bringe sie selbige wieder mit zum aufheben. Fräulein Gretchen von Brüßnitz[?] ist eben bei mir. Nun leb wohl sei tausendmal geküßt v. Deiner Dich liebenden Trudi u. Mutter Die besten Grüße erlaubt sich beizufügen Freundin Gretchen. Meine beste Gratulation betrifft das eiserne Kreuz.
Back:
Print:
Nothing
Handwritten:
G L Co. 4566/4
Dresden, d, 26/12/17.
My dear man,
I received your dear letter with deepest thanks and was quite astonished that you will come so late. I’ve been expecting you every day, so I have not written yet. The main thing is that you still can come the longer I have you. The other I will well provide. My brother Max is already there, his vacation is finished on the 1st, he has requested an extension and it was granted. I will pick you up. On the card I am a child. bring the cards back with the same to pick up. Fraulein Gretchen von Briitznitz is with me. May it be that a thousand times you are kissed by your dear Trudi and mother Best wishes to join Gretchen. My best congratulations on receiving the Iron Cross.